(Internationale Verkoopvoorwaarden voor niet in Duitsland gevestigde klanten, 15.04.2019)
V. Levering van roerende zaken met feitelijke respectievelijke rechtelijke gebreken
1. Zonder afstand te doen van wettelijke uitsluitingen of beperkingen van de aansprakelijkheid van de verkoper zijn de roerende zaken non-conform, indien de klant aantoont, dat de roerende zaken met inachtneming van de regelingen in cijfer III. op het tijdstip waarop het risico overgaat naar verpakking, hoeveelheid, kwaliteit of omschrijving duidelijk van de in de schriftelijke orderbevestiging overeengekomen eisen afwijken of bij gebrek aan overeengekomen eisen niet voor het in Duitsland normale gebruik geschikt zijn. Ongeacht de regeling van zin 1 gelden de roerende zaken niettemin als conform met de overeenkomst, indien de in de vestigingsplaats van de klant geldende regelgevende bepalingen het normale gebruik van de roerende zaken niet hinderen. Gebruikte roerende zaken worden onder uitsluiting van elke vrijwaring geleverd.
2. Indien de schriftelijke orderbevestiging van Schneider niet uitdrukkelijk een tegengestelde verklaring inhoudt, is Schneider in het bijzonder niet daarvoor aansprakelijk, dat de roerende zaken voor een andere dan het in Duitsland gewone gebruik geschikt zijn of aan verdergaande verwachtingen van de klant voldoen, de eigenschappen van een monster of een proef hebben, of aan de regelgeving buiten Duitsland, b. v. in het land van de klant, voldoen. In het bijzonder benamingen als in slagzinnen, verwijzingen naar algemeen erkende normen, het gebruik van waren- en kwaliteitsmerken of mededingen in advertenties of prospectussen leveren voor zich alleen genomen nog geen garanties op. Schneider is niet aansprakelijk voor na het tijdstip van de risico-overgang ontstane non-conformiteiten. Schneider is vrijgesteld van de plicht tot vrijwaring, indien de klant zonder schriftelijke toestemming van Schneider, zelf of door een derde pogingen tot wegnemen van non-conformiteiten onderneemt.
3. De klant is tegenover Schneider verplicht iedere levering in alle opzichten op zichtbare en typische non-conformiteiten en in de overige gevallen met inachtneming van de wettelijke bepalingen te onderzoeken of te laten onderzoeken.
4. Zonder afstand te doen van wettelijke uitsluitingen of beperkingen van de aansprakelijkheid van de verkoper hebben de roerende zaken rechtsgebreken, indien de klant aantoont, dat de roerende zaken ten tijde van de risico-overgang niet vrij zijn van afdwingbare rechten of vorderingen van derden. Zonder afstand te doen van verdergaande wettelijke vereisten kunnen op industrieel of intellectueel eigendom gebaseerde rechten of vorderingen van derden alleen een rechtsgebrek opleveren in het geval dat de rechten in Duitsland geregistreerd, gepubliceerd en definitief geworden zijn en het gewone gebruik van de roerende zaken in Duitsland uitsluiten. Ongeacht de regeling van zin 1 zijn de roerende zaken zonder rechtsgebrek, indien de in de vestigingsplaats van de klant geldende wettelijke bepalingen niet in tegenspraak zijn met het normale gebruik van de roerende zaken.
5. Zonder afstand te doen van de wettelijke plichten van de klant tot mededeling binnen een redelijke termijn is de klant tegenover Schneider verplicht de feitelijke en rechtelijke gebreken uiterlijk binnen één (1) jaar na de afname van de roerende zaken volgens cijfer IV.-6 mee te delen. De mededeling is schrijftelijk en rechtsstreeks aan Schneider te richten en moet zo nauwkeurig zijn dat Schneider zonder verdere vragen bij de klant met de hulpmaatregelen kan beginnen en regresrechten tegenover eerdere leveranciers kan veilig stellen; verder moet de mededeling aan de wettelijke bepalingen voldoen. De medewerkers alsook de handelsagenten en de overige verkoopbemiddelaars van Schneider zijn niet bevoegd buiten de kantoorlokalen van Schneider mededelingen te ontvangen of verklaringen met betrekking tot vrijwaring af te geven.
6. Heeft de klant voldoende mededeling volgens de voorschriften van cijfer V.-5. gedaan, kan hij de in deze Internationale Verkoopvoorwaarden voorziene rechtsmiddelen inroepen. Verdergaande vorderingen of buitencontractuele vorderingen heeft hij niet. Indien de mededeling niet volgens de voorschriften geschiedt, kan de klant de rechtsmiddelen alleen inroepen, als Schneider het feitelijke of rechtelijke gebrek met opzet heeft verzwegen. Verklaringen van Schneider met betrekking tot feitelijke of rechtelijke gebreken dienen alleen ter opheldering van de feitelijke situatie en houden in het bijzonder geen afstand in van het vereiste van de voorgeschreven mededeling.
7. De klant staan wegens levering van non-conforme roerende zaken en/of wegens levering van roerende zaken met een rechtsgebrek geen rechtsmiddelen toe, voor zover hij tegenover derden voor de hoedanigheid of de geschiktheid voor het gebruik van de roerende zaken aansprakelijk is, die niet onderwerp van de met Schneider geslotene overeenkomsten zijn, of wanneer de vordering van de klant op buitenlands, in Duitsland niet toepasselijk recht wordt gebaseerd.
8. Voor zover de klant op grond van de bepalingen van deze Internationale Verkoopvoorwaarden rechtsmiddelen wegens levering van non-conforme roerende zaken en/of wegens levering van roerende zaken met een rechtsgebrek toekomt, is hij met inachtneming van de bepalingen van het Weens Koopverdrag bevoegd van Schneider vervanging of herstel te eisen of de koopprijs te verminderen. Vervanging of herstel hebben niet ten gevolge dat verjaringstermijnen opnieuw beginnen te lopen. De hoogte van de vermindering van de koopprijs is op de door de klant geleden schade beperkt. Verdergaande vorderingen tot nakoming heeft de klant niet. Schneider is ongeacht de rechtsmiddelen van de klant steeds bevoegd non-conforme roerende zaken in overeenstemming met de regeling in cijfer III.-8. te herstellen of te vervangen of rechtsmiddelen van de klant door het geven van een creditering in adequate hoogte af te wenden.
© 2019 Prof. Dr. Burghard Piltz, Duitsland
Internationale Verkoopvoorwaarden
Intern. Verkaufsbedingungen
Intern. Conditions of Sale
Conditions internationales de vente applicables
Ogólne Warunki Sprzedaży
Condizioni generali di vendita
Nemzetközi értékesítési feltételek